본문 바로가기

영상오락(映象娛樂)/NDS 공략

테일즈 오브 하츠 - 스킷트 일람 4

728x90

 

151. 헬멧을 벗겨라(メットを脱がせろ)

 

베릴 : 자~ 그럼, 쿤차이트의 헬멧을 벗기기 위해서는 어떻게 하면 좋을까……

히스이 : 으~음, 어떻게해서든 머리를 더워지게 하면……

쿤차이트 : 두부(頭部)의 가열을 확인. 환기모드로 이행한다.

베릴 : 우와아앗, 히스이!! 뒤에, 뒤에!!!

히스이 : 시끄러워, 생각이 정리가 안되잖아!?

베릴 : 지, 지금, 쿤차이트가 말이지……

히스이 : ……이런 작전은 어떠냐? 쿤차이트에게 샴프를 선물해서……

쿤차이트 : 애용하는 보송보송 샴푸가 얼마 없다.

               시급히 보급의 필요성을 인정한다.

베릴 : 꺄아! 히스이!! 뒤에, 뒤에, 뒤에라고!!

히스이 : 아무것도 없잖아! 아 정말!! 너도 아이디어 좀 내라고!!

베릴 : 그러니까, 쿤차이트가…… 쿤차이트가……

베릴 : ……가지고 놀고 있어……

베릴 : 나는 이제 항복이야……

 

- 히스이, 베릴, 쿤차이트의 소마 링크가 강해졌다 -

 

152. 싱에게 상담(シングに相談)

 

코하쿠 : 저기있지, 싱…… 싱은 된장은……싫어?

싱 : 된장……

 

선택지

 

싫어하지 않아!!(嫌いじゃないよ!)

 

싱 : 전혀 싫어하지 않아!! 된장 두부산적도 고등어 된장국도 아주 좋아해!!

싱 : 할아버지의 아크티 돼지의 고기탕에도 맛내기 비법으로 된장이 들어갔었어.

코하쿠 : 그래… 다행이다.

싱 : 그것보다 나는 자주 [뇌장(漿)이 부족하다고] 한소리 들었으니까……

싱 : 잔뜩 된[장]을 먹는 편이 좋을 것 같아!!

코하쿠 : 아하하, 부족해도 괜찮아.

코하쿠 : 싱에게는 그 만큼 상냥한 스피리아로 가득 차있는 걸!!

 

- 싱, 코하쿠의 소마 링크가 강해졌다 -

 

 

조금 싫을지도(…ちょっと嫌かなあ…)

 

 

싱 : 된장은 좀 싫을지도…

코하쿠 : 그렇…구나.

싱 : 응, 나는 꼬치구이는 단연코 [된장]보다는 [장국]파거든!!

코하쿠 : 꼬치구이?

히스이 : 이런 초짜!! 꼬치구이하면 [소금]뿐이 없잖아!?

이네스 : 어머, [겨자간장]이라는 선택지도 괜찮다고 생각하는데?

베릴 : 나는 [마요네즈]를 뿌려서 먹는 편이 좋은데 말야…

리치아 : 마요네즈 같은 건 사도(邪道)에요. 꼬치구이라고 한다면…

            쿤차이트.

쿤차이트 : 물론 [가슴살과 다리살]입니다. 리치아님.

히스이 : 아앙!? 소스류가 아니라 고기 종류로 가능 거냐?

            그럼[간(肝)]이 최고인게 당연하잖아.

이네스 : 분명 간도 좋지만 [모래주머니(砂肝)]도 잊지 말아야지.

베릴 : 음, 하지만 [껍질]만은 사양해줬으면 해……

코하쿠 : 우와… 꼬치구이에도 갖가지의 취향이 있구나.

싱 : 사람의 스피리아 만큼, 말야. 모두 마음이 한가지이기만 하면 재미없을 거야.

싱 : 된장이거나, 소금이거나 제각각인게 재미있는 거야!

코하쿠 : 그러네…… 된장이건 소금이건 상관없구나.

 

- 전원의 소마 링크가 강해졌습니다 -

 

153. 펜던트를 찾아서(ペンダントを求めて)

 

코하쿠 : 제도의 마린씨와 만나서 제롬스톤--

            비안석의 펜던트를 입수해야 해.

코하쿠 : 그렇지, 칼세드니!

칼세드니 : ……파라이바님.

칼세드니 : 으,음! 파라이바님은 제도의 마크스 성에 계실 거야.

 

154. 연하취향?(年下趣味)?

 

베릴 : 쿠후후~… 쿤차이트는 실은 안을 맘에 들어하고 있었지?

베릴 : 리치아도[끄쪽 계열]이고 쿤챠이트는 설마……로리?

쿤차이트 : [로……리]………?

 

선택지

 

어퍼머티브(肯定)

 

쿤차이트 : 어퍼머티브. 나는 가짜 스피리아밖에 지니지 못한 기계인이다.

쿤차이트 : 그렇기에 항상 [고독]……… 즉 [론리(Lonely)]이다……

베릴 : 잠깐 좀 놀렸기로서니 그런 쓸쓸한 말로 발전하지 않아도 되는데…

베릴 : 쿤차이트는 론리가 아니야! 우리들이 곁에 있잖아.

쿤차이트 : ……베릴의 위로 확인. 감사한다.

쿤차이트 : ……하지만 너에게는 필요이상의 호감을 가지게 된 경우

               [로리]라고 불리울 가능성이 크다.

베릴 : 뭐라고오~~~!? 나는 [로리]라고 불리울만한 연령대가 아니란 말야!!!

 

- 베릴, 쿤차이트의 소마 링크가 강해졌다 -

 

 

네거티브(不定)

 

쿤차이트 : 네거티브. [로리]가 [연하 취향]이라는 의미라면

               리치아님은 그 속성의 대상 밖이다.

쿤차이트 : 오히려 현재의 세계에서는 나보다 연상인 것은

               리치아님과 크리드 뿐이다.

베릴 : 그렇지……! 리치아는 2천 살이었었지!?

쿤차이트 : 어퍼머티브. 아마도 베릴의 위에위에위에위에위에위에위에위에위에

                위에위에위에위에위에위에위에위에위에위에위에위에위에위에

                위에위에위에위에위에위에위에위에위에위에위에위에위에위에

                할머니와 같은 세대 일테지.

베릴 : ……쿤차이트. 뒤에, 뒤에!

리치아 : 쿤차이트 ……지금 정보는 초S급특별최고봉인기밀정보로써

            공개를 엄금하겠습니다!

쿤차이트 : 아, 알겠습니다.

 

155. 마크스 성으로 침입(マクス城へと侵入)

 

이네스 : 지하수도를 사용하여 마크스 성내에 돌입하겠어!! 알겠지?

싱 : 알았어. 칼이 걱정이 돼, 서두르자!!

 

156. 칼세드니 구출(カルセドニ-救出)

 

싱 : 나 참, 혼자서 폭주하지 마, 칼!

칼세드니 : 네가 그런 소릴 하냐!?

히스이 : 그 녀석에 그런 소릴 듣고 싶지 않은 기분은 잘~ 알겠지만

            ……반성은 해라.

코하쿠 : 맞아! 바이록스와 페리도트가 무~지 걱정했단 말야!!

칼세드니 : 우………

              
미, 미안하다……

 

 

157. 고양이와 리치아(猫とリチア)

 

리치아 : 아아, 프랫타…

            귀여웠어요…

히스이 : 리치아는 고양이를 좋아했었나?

            예전에 길렀나보지?

쿤차이트 : 네거티브. 결정계에서는 플로라님이 작은 새를 기르셨기 때문에 말이다.

               그리고 무엇보다도……

리치아 : 에취, 그래요, 전 고양이 알레르기에요…

 

158. 칼세드니의 고백(カルセドニ-の告白)

 

싱 : 칼, 마린씨에게 한 고백, 너무 멋졌어!!

칼세드니 : 훗, 나의 진심을 잘 보았느냐? 마음껏 존경해도 된다구?

싱 : [당신이 세계를 짊어지신다면 저는 세계를 업은 당신을 지탱하겠습니다.]인가.

      ……멋진 말이야~

싱 : … 나도 고백할 때, 사용해 볼까나?

칼세드니 : 안돼!! 사용하다니 그런 건 절대로 용납 못해!!

칼세드니 : ……이 말은 나와 파라이바님만의 소중한 말이니까.



159. 연옥룡의 목격정보(煉獄龍
の目擊情報)

 

리치아 : 남은 소재는 연옥수 볼가죠즈의 [프레아 혼]이에요.

칼세드니 : 그걸 손에 넣으면 내 비행 소마가 특별한 에볼브를 하는 건가……

싱 : 구스의 마을에 연옥룡을 목격한 사람이 있어.

      가서 얘기를 들어보자!!

 

 

160. 파멜 화산으로(バメル火山へ)

 

이네스 : 파멜화산은 구스 마을의 남서쪽 반도에 있는 화산이야.

이네스 : 수개월 전에 돌연 폭발을 일으키고 지금도 활발하게 분화를 반복하고 있어.

베릴: 그, 그런 화산에 가까이 가서 식인룡을 잡으라니…

베릴 : ……무슨 게임의 벌칙이라도 되냐고.

 

161. 작열의 강행군(均熱の强行軍)

 

베릴 : 우와아아아!!! 앗 뜨, 앗 뜨, ,뜨거~~~워~~!

쿤차이트 : 경고, 맨몸으로 생존은 불가능!! 소마의 방어력 최대 전개!!

               리치아님은 물러나 계십시오!!

리치아 : ……물러날 수 없습니다! 방어 사념술이라면 아직 쓸 수 있어요.

히스이 : …나 참, 코하쿠 이상의 고집쟁이가!! 기합을 넣고 따라와 리치아!!

리치아 : 네!

 

162. [가시 장미 숲] 계획([いばらの森]計画)

 

이네스 : 이 산드리온이 소마의 일종이라니 믿기지 않아…

리치아 : 산드리온은 소마에 의해서 사람들의 스피리아를 잇는

            [가시 장미 숲]계획의 핵심으로

리치아 : 저의 언니 플로라가 특수 에볼브시킨 소마 링크의 서버예요.

쿤차이트 : 플로라님의 가시 장미 숲의 대항해서 크리드가 입안한 것이

쿤차이트 : 스피리아의 강제조작을 행해 이상세계를 만들려고 하는

              [가르데니아] 계획이었다.

리치아 : 그 결과, [가시 장미 숲] 계획은 실패하고

            [가르데니아]계획은 세계를 멸망시켜버렸어요……

리치아 : 하지만, 지금 여러분들이 소마 링크를--- 언니가 꿈을 꾸었던 빛을

            온 세상에 이어주었어요.

이네스 : 안심해, 리치아. 이 희망의 빛으로 반드시 가르데니아를 막아 보이겠어!

 

163. 리치아를 걱정하다(リチアを案ずる)

 

리치아 : 하아……하아……

히스이 : 어이, 쿤차이트. 리치아는 괜찮은 거겠지?

쿤차이트 : ………

히스이 : 어이, 쿤차이트……

 

선택지

 

뭘 숨기고 있지?(何を隠してる?)

 

히스이 : 뭘 숨기고 있지?

쿤차이트 : ……아무것도 숨기고 있지 않다.

쿤차이트 : 네 눈앞에 있는 리치아님의 상태가 전부이다…

리치아 : 아직이에요……아직 저는……

히스이 : 큿…………

 

대답하라고!!(答えろッ!)

 

히스이 : 대답하라고!!

쿤차이트 : 거부한다!!

쿤차이트 : 시뮬레이트라면 몇 천 번이나 해봤다!! 이끌어지는 결말은 단 한가지!!

쿤차이트 : 따라서 네 질문에 즉시 답하는 것은 가능하다.

하지만……하지만……

리치아 : 아직이에요…… 아직 저는………

쿤차이트 : …… 내 안의 무언가가 이 예상결과를 거부하고 있단 말이다…

히스이 : ……미안해, 쿤차이트.

히스이 : 괜찮듯이 지지해주는 거야!! 나랑 네가 함께!

 

- 히스이, 쿤차이트의 소마 링크가 강해졌다. -

 

 

164.결정계(結晶界)

 

싱 : 너무 조용해… 살아있는 것은커녕 아무런 기척도 느껴지지 않아.

코하쿠 : 가르데니아가 발동하면 우리들의 세계도 이렇게 되겠지…

베릴 : 아주 예쁘지만 그림으로 그리고 싶다는 생각은

         조금도 들지 않는 허무한 풍경이야…

베릴 : ……코하쿠, 무서우면 좀 더 나한테 들러붙어도 괜찮아.

이네스 : 베릴, 무서운 것은 알겠지만 그렇게 들러붙어서는

            코하쿠가 걷지를 못 하잖아?

 

165. 달이 떨어진다(月が落ちる)



코하쿠 : 가르데니아에게 스피리아를 흡수당하고 있는 원계…

            저건, 마치……

베릴 : 검은 달을 향해서 우리들의 세계가 [떨어지는 것]같잖아!!

이네스 : 언젠가 [떨어질 검은 달]--- 잠자는 공주의 시가 암시하는 것은

            ……이런 풍경이었구나.

 

166. 결정도시로(結晶都市へ)

 

쿤차이트 : 우리들의 낙하지점으로부터 북서쪽의 방향에 결정도시 원더리델이 존재한다.

싱 : 결정인의 도시……

싱 : ……가보자. 멈춰서있어 봤자 아무런 해결이 되지 않아!

 

167. 결정인의 도시(結晶人の都)

 

베릴 : 과거의 원더리델은 마치 그림동화에 나오는 꿈의 도시, 그 자체로구나.

베릴 : 이런 굉장한 마을을 만들어낸 사람을 만나보고 싶은걸.

쿤차이트 : 원더리델의 설계, 건설에 인간은 관여하고 있지 않다.

               모든 것은 기계인에 의한 자동실행이다.

베릴 : 그, 그렇구나…… 그럼 이 도시엔 미술관이나 예술 살롱같은 게 없어?

쿤차이트 : 그런 시설은 존재하지 않는다. 결정계의 예술은 보다 단순하고

               직접적인 오락에 의해서 쇠퇴하여 사라졌다.

베릴 : 그 결과,모두[백화]되어서 조각이나 그림처럼 되어버렸다니.

         너무 아이러니한 결말이구나…

 

168. 라트윅의 숲(ラトウィックの森)

 

쿤차이트 : 리치아님과 과거의 내가 향한 곳은

               원더리델 남서쪽의 아트윅에 있는 샘이다.

히스이 : 라트윅의 샘,이란 말이지.

히스이 : 리치아의 스피리아는 확실히 이상했어……

히스이 : 서두르자, 모두들!

 

169. 플로라와 세라프형제(フロ-ラとセラフ)

 

싱 : 크로아세라프도 크리노세라프도 리치아의 언니

       플로라의 수호기사였었지?

쿤차이트 : 어퍼머티브. 녀석들은 강력한 전투 타입이었지만

               기체를 제어하는 의사 스피리아는 안전성이 결여되어 있었다.

쿤차이트 : 실전 테스트에 있어서도 녀석들은 적, 아군 구별없이

               파괴에만 열중을 했다…

베릴 : 쿠엑!? 역시 녀석들은 너무 위험해.

쿤차이트 : 제롬 타입의 사념병기의 생산성공도 있어서

               불안정한 녀석들은 폐기처분이 결정되었지만……

쿤차이트 : 플로라님은 그 두 녀석을 불쌍히 여겨

               위험을 알면서도 자신의 수호기사로 거둔 것이었다.

쿤차이트 : 무기 그 자체였던 녀석들은 오히려 평화와 행운의 상징인

               [세라프]새의 이름을 부여받았다.

싱 : 그랬구나…… 플로라씨는.



선택지

 

상냥한 사람이구나.(優しい人だね)

 

싱 : 상냥한 사람이구나.

베릴 : 우움…!? 설마 세라프들의 검이나 방패를

         [새의 날개]로 인식하고 있었던 걸까?

베릴 : 꽤나 예술적 센스가 있는 사람이구나.

         한번 대화를 해보고 싶은 걸.

쿤차이트 : 분명 플로라님도 너희들과 만나고 싶었을 거다.

쿤차이트 : 서로 스피리아를 이을 수 있는 상냥한 인간들과……

 

- 싱, 베릴, 쿤차이트의 스마 링크가 강해졌다 -

 

강한 사람이구나.(強い人だね)

 

 

싱 : 강한 사람이구나.

쿤차이트 : 어퍼머티브. 플로라님은 결정계 사상최고의 사념술사다.

               그 힘은 크리드에 필적한다.

쿤차이트 : 통상전투 모드의 세라프 형제가 동시에 덤벼들어도

               플로라님을 쓰러뜨리는 것은 불가능하다.

베릴 : 저기… [강하다]라는 건 그런 의미로 말한 게 아니거든!?

 

 

170. 잭시드로(ジャックシードへ)

 

쿤차이트 : 라트윅의 숲을 통과한 너머에는 전송시스템을 갖춘 잭시드가 존재한다.

쿤차이트 : 리치아님을 잡고 있는 세라프 형제의 목적지는 분명 그곳이다.

코하쿠 : 기다리고 있어, 리치아…… 곧 구해주러 갈 테니까!!

 

171. 잉카로즈의 고뇌(インカローズの苦惱)

 

싱 : ……잉카로즈는 어떻게 그렇게까지 해서 크리드를 위해 애쓰는 거지?

싱 : 그 녀석에게서 느껴지는 기백……

      그것은 단순한 기계의 것이 아니야. 쿤차이트와 똑같았어.

이네스 : 그러네. 어쩌면 잉카로즈도 크리드에 대해서…

쿤차이트 : ………불명. 우리들의 의사 스피리어는 2천년의 시간을 거쳐

               완전히 다른 성장을 보이고 있다.

쿤차이트 : 하지만, 만약 그렇다고 한다면 녀석의 고뇌는 나의 이상의 것이었겠지.

쿤차이트 : 리치아님과 달리 크리드는 그 녀석의 스피리아에는

               일절의 관심도 보이지 않았으니까.

싱 : 할아버지의 원수이긴 하지만……… 불쌍한 녀석이구나.

이네스 : 하지만 고뇌를 넘어선 의지는 최강의 무기가 돼……

            그녀석이 어려운 상대였던 것도 납득이 가.

 

 

172. 최상층으로 향해라(搭の屋上目指せ)

 

쿤차이트 : 현재, 잭시드의 사념력 전달 회로에 장해 발생중.

쿤차이트 : 전송을 개시하기 위해서는 최상층의 보조동력결정에

               사념력을 주입하지 않으면 안된다.

싱 : 쿤차이트, 전송 자체는 어디에서 발동하는 거야?

쿤차이트 : 전송 자체는 잭시드의 옥상에 전개된 사념술식 위에서 행해진다.

히스이 : ……알았어. 줄이자면 가장 높은 데까지 올라가란 소리지!

 

 

173. 이 꽉 다물어!!(歯を食いしばれッ!)

 

싱 : 쿤차이트, 약속대로 리치아를 한 대 때릴 건데 날 막지 말라구!

쿤차이트 : O, OK…!

리치아 : …네! 사양말고 쳐주세요!

싱 : 으악, 아파~~~ 어째서 히스이가 나를 치는 거야!?

히스이 : 지금 것은 경솔하게 옥상에서 뛰어내린 너에 대한 벌이다!!

베릴 : ~라고 하면서 히스이는 은근슬쩍 리치아를 감싼다니깐?

리치아 : ……고마워요, 히스이.

히스이 : 벼, 별로 감싼 것도 아니고--!!

            상냥하게도 하지 않았어!!

싱 : 으앗, 아프잖아~~~!! 지금 건 어째서 날 치는 건데!?

히스이 : 지, 지금 것은… 미, 미안.

           그냥 무심코 그냥 습관이 되다보니.

 

 

174. 가르데니아에 서다.(ガルデニアに立つ)

 

코하쿠 : ……발밑에서 진동이 전해져 오고 있어…

코하쿠 : 이게 전 세계의 마음을 흡수하는 혹성 크기의 괴물---

           [가르데니아]의 진동……

코하쿠 : ……여기까지 와서 겁먹지 마!! 정신차리려!!

            나의 스피리아!!

베릴 : 코하쿠………

 

 

175. 코어 돔으로 향하자!!(いざ、コアドーム!)

 

리치아 : 크리드는 가르데니아의 코어 돔을 목표로 하고 있을 거에요.

리치아 : 코어 돔이야말로 가르데니아의 중추…

            그리고 플로라 언니가 잠든 장소예요.

코하쿠 : …괜찮아, 리치아. 플로라씨가 남겨준 소마와--

코하쿠 : 네가 전해준 마음의 힘으로…

싱 : 그래, 반드시 크리드를 쓰러뜨리고 말겠어!!

 

176. 성간 루트 확보(星間ルート確保)

 

쿤차이트 : 경고. 산드리온과 잭시드가 개통시킨 전송공간의 전개지속을 확인.

쿤차이트 : 두 개의 전송술의 간섭에 의해서 전송공간의 소멸이 지체되어

               별 사이에 통로가 확보되어진 듯하다.

리치아 : 즉, 리안하이트마으로도 원계와 결정계를 왔다갔다 할 수가 있다

            …라는 것이군요?

싱 : 이네스! 라피스의 스필 룬을 돌려줄 수 있는 찬스야!

리치아 : ……현재의 저의 힘으로는.

리치아 : 스피리아가 소멸되어진 결정계에서 리안하이트를 자유롭게

            비행시키는 것은 불가능하지만.

리치아 : 원계에서라면 아직 충분히 비행할 수가 있어요.

이네스 : 고마워……싱, 리치아.

 

이네스 : ……하지만, 지금은 먼저 하지 않으면 안 될 일이 있다고 생각해……

리치아 : 알겠어요. 전송공간은 당분간은 유지 될 거에요.

리치아 : 리안하이트가 필요한 때에는 언제라도 말을 걸어주세요.

 

177. 결전을 앞두고 ~미래의 약속(決戰前~未来の約束)

 

싱 : 저기, 이네스. 이네스는 세계가 원래대로 돌아가면 어떻게 할 거야?

이네스 : 뭐, 뭐야, 이런 때에 갑작스럽게?

싱 : 이런 때니까 들어두고 싶어. 미래의 희망을……말야.

이네스 : 그래… 이번 여행으로 안과 밖에서 여러 가지로 연줄이 생겼으니까……

이네스 : 비밀의 운반책을 본직업으로 바꾸고 라피스와 함께

            세계 곳곳을 돌아다녀 볼까?

코하쿠 : 그럼, 나도 데려가줘! 좀 더 여행을 해서

            세계 여러 곳의 사람을 만나보고 싶어!!

싱 : 나도 같이 갈 거야! 세계를 돌아다니면서 좀 더 스피리아를 단련해야지!!

베릴 : 쿠후후후~ 사실은 코하쿠랑 단 둘이서만 여행을 하고 싶으면서~

이네스 : 베릴은 같이 안 갈 거야?

베릴 : 그러니까… 운반책 전속화가로 고용해준다면 긍정적으로 생각해줄 수도 있는데?

이네스 : 운반책 전속화가!?

베릴 : 그래, 라피스의 미술 지도 선생으로 말야!

코하쿠 : 베릴, 그건……

싱 : 그냥 베이비시터가 아닐까?

이네스 : 아하하핫! 너희들은 정말로………

이네스 : ………고마워. 이런 식으로 웃을 수 있는 날이 올 줄은 생각도 못했어.

싱 : 가자, 이네스. 이런 식으로 웃을 수가 있는 미래를 만들기 위해서.

이네스 : 그래! 어서 빨리 가르데니아를 저지하고 운반회사 [매일 정중히]의 재출발이야!

싱&코하쿠&베릴 : 응!!

 

- 싱, 코하쿠, 베릴, 이네스의 소마 링크가 강해졌다 -

 

 

178. 결전을 앞두고 ~ 웃음의 맹세(決戰前 ~ 笑顔の誓い)

 

리치아 : 히스이, 고마워요. 약속대로 저를 가르데니아까지 데려와줘서.

히스이 : 헷, 약속을 깨는 것은 남자가 할 일이 아니니까.

쿤차이트 : 나도 감사를 표하겠다.

히스이 : 그~러니까, 리치아의 일로 네게 감사인사 들을 이유따윈 없다고 했잖아!

쿤차이트 : 네거티브. 히스이에게 전하려던 것은 나의 스피리아를 해방시켜준 감사다.

쿤차이트 : 히스이 덕분에 나는 나의 스피리아를 인정하는 것이 가능했다.

쿤차이트 : ……고맙다, 감사한다.

히스이 : 그런 거 난 몰라! 네가 멋대로 성장한 거뿐이잖아?

쿤차이트 : 음, 히스이의 그런 태도에 대해서도 이미 이해가 되었다.

쿤차이트 : 서투른 나머지 [부끄러움을 감추기]위한 행동이라고 말이다.

리치아 : 네, 저도 잘 알고 있어요. 서투르지만 누구보다도 뜨겁게

            다른 사람들을 배려해주는 사람……

리치아 : 그게 히스이란 것을.

히스이 : 크아아아--!! 그만 적당히 좀해, 너희들!!

히스이 : 우와아아악……단단해~~~…

쿤차이트 : 후후후, 히스이…… 너도 이제 왠만하면---

리치아 : 학습을 하도록 하세요.

히스이 : ……나 참, 그런 식으로 웃으면 화낼 기분도 사라진다구.

히스이 : 리치아! 쿤차이트! 그 웃음 한번 더 지어봐!

히스이 : 크리드를 쓰러뜨린 후에 말야!!

리치아 : 네!

쿤차이트 : OK다!

 

179. 자, 결전이다!!(さあ、決戦だ!)

 

쿤차이트 : 전방을 확인하라!! 저것이 가르데니아의 중추

               코어 돔이다.

리치아 : 저기에 크리드가……그리고 플로라 언니가 있을 거에요!!

이네스 : 우리들의 여행의 종착점이구나.

베릴 : 저세상으로 가는 출발점일지도 모르겠지만……

히스이 : 크아~~!! 이 시점까지 와서 그런 재수없는 소린 하는 게 아니라구!!

코하쿠 : ……종착점이 아니야. 이건 내일로 이어지는 길이야.

            그렇지, 싱?

싱 : 그래, 맞아!! 가자, 모두들, 크리드와 결전이다!!!

 

- 스킷트 일람 끝 -